aculturación en reversa

Acá es como un refugio. Aunque siga siendo público. Pero casi nadie se viene a dar vueltas por acá, específicamente, a ver en qué estoy pensando, cómo me lo estoy planteando, todo eso qué quiere decir en mi vida, si tengo a alguien que me inspira.

Here, I don't want to be apologetic.

Feel welcome, though, by all means.

La semana pasada sentí una aculturación intensiva. Y me di cuenta de que hace mucho que no tenía a un hombre mexicano cerca. Pienso en una cercanía íntima que va más allá de una cuestión física. Pienso mucho en hablar en mexicano. Con referentes mexicanos. Y del papel de esos referentes mexicanos en el coqueteo. Qué es esto, me quedaba pensando a ratos. Qué es esto que me habla desde distintos ángulos. Y desde tan atrás en el tiempo.

Siento que me está ligando un latin lover.

Eso le dije.

Y se lo decía desde mi más pura japonesidad. Hasta donde ésta ha llegado.

Me sentía...
como compartiendo el referente,
y a la vez experimentándolo como foránea.

Pero, claro. Otra vez, sentí la aculturación haciéndose camino. La aculturación en reversa, one more time. Esa que te atrapa desde dentro porque ya estaba ahí.

Comments

Popular Posts